Grundig 55 Vle 6725 Bp Pya000_long Manual English

55 VLE 6725 BP Language

Download Grundig 55 Vle 6725 Bp Pya000_long Manual English

Sponsored links


Download Request Is In Process

55 VLE 6725 BP - Page 1

FR 55 VLE 6725 BP

..

TABLE-OF-CONTENTS - Page 2

FRANÇAIS 2- TABLE-OF-CONTENTS -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 5- INSTALLATION-ET-SECURITE - 7- INFORMATIONS-GENERALES - 7 Fonctions spéciales de votre téléviseur 7 Réception de stations numériques 8 Système SCR GRUNDIG 8 Remarques importantes concernant la protection de l’environnement 8 Remarques relatives aux images fixes 9- CONTENUS-DE-L’EMBALLAGE - 9 Accessoire standard 9 Accessoire optionnel 10- CONNEXION/PRÉPARATION - 10 Connexion de l’anten..

TABLE-OF-CONTENTS - Page 3

3- FRANÇAIS TABLE-OF-CONTENTS -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 44 Réglage de programme pour enregistre- ment 45 Modification du minuteur 45 Suppression du minuteur 46 Lecture 46 Suppression des programmes à partir du menu des fichiers enregistrés 47- CONNEXION-AU-PORT-USB - 47 Formats de fichiers 48 Connexion d’un support de données externe 48 Enlevez le support de données externes 49 L’explorateur de fichier 49 Réglages dans le menu paramètres USB 5..

TABLE-OF-CONTENTS - Page 4

FRANÇAIS 4- TABLE-OF-CONTENTS -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 76 Connexion à un périphérique externe 77 Utilisation d’un enregistreur DVD, d’un lecteur DVD, d’un magnétoscope ou d’un boîtier décodeur 77 Casques 78 Système Hi-fi 79 Lire le signal audio via le système HiFi 80 Partage d’écran sans fil (Liveshare) 80 Qu’est-ce que le LIVESHARE ? 80 Partage d’écran avec connexion Li- veshare 81- FONCTIONNEMENT-AVEC-L’INTER± FACE-COMMUNE 8..

INSTALLATION-ET-SECURITE - Page 5

5- FRANÇAIS INSTALLATION-ET-SECURITE -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± A-Propos-de-Votre-Télévi± seur 7 Votre téléviseur vous permet de recevoir et visualiser des programmes de télévision numé- rique par DVB-S, DVB-T et DVB-C ainsi que la télévision analogique. 7 De nombreuses fonctionnalités de ce télévi- seur nécessitent une connexion internet. Le téléviseur est équipé de WLAN et d’un port LAN. 7 Le téléviseur peut enregistrer des programmes. Pour cela, vous avez besoin d’un ..

SETINSTALLATION-ET-SECURITE - Page 6

FRANÇAIS 6- SETINSTALLATION-ET-SECURITE -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± ATTENTION-! Les-blessures-causées-par-la-chute-du- téléviseur Ne placez jamais le téléviseur sur une surface instable. Le téléviseur peut tomber, provoquer des blessures ou entraîner éventuellement la mort dans des cas isolés. Observer les précautions suivantes : 7 Utiliser uniquement les supports ou les ca- binets de télévision recommandés par votre fabricant. 7 Utiliser uniquement des meubles qui peuvent supporter en toute sécurit..

INFORMATIONS-GENERALES - Page 7

7- FRANÇAIS Fonctions-spéciales-de-votre-té± léviseur 7 Votre téléviseur vous permet de recevoir et visualiser des stations numériques (par DVB-S, DVB-T et DVB-C), y compris des stations en Haute Définition (HD). Pour l’instant, la récep- tion de ces stations de télévision numériques en Haute Définition n’est disponible que dans certains pays d’Europe. 7 Même si ce téléviseur répond est conforme aux normes actuelles d’août 2012 DVB-S, DVB-T et DVB– C, sa comptabilité avec les futures émissions satellites numériques DVB-S, les émissions terrestres numériques..

INFORMATIONS-GENERALES - Page 8

FRANÇAIS 8- INFORMATIONS-GENERALES -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Remarques-importantes-concernant- la-protection-de-l’environnement Those items mentioned below will help you re- duce the consumption of natural resources as well as save your money by reducing electricity bills. 7 Les éléments mentionnés ci-dessous vous per- mettront de réduire la consommation de res- sources naturelles ainsi que d’économiser de l’argent en réduisant vos factures d’électricité. 7 Si vous n’utilisez pas le t..

-CONTENUS-DE-L’EMBALLAGE - Page 9

9- FRANÇAIS -CONTENUS-DE-L’EMBALLAGE -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± -Accessoire-standard 1- Télévision 2- Support 3- Télécommande 4- Piles de la télécommande 5- Vis et les instructions de montage pour le support 6- Brève instruction -Accessoire-optionnel Télécommande facile à utiliser Piles de la télécommande facile à utiliser Chiffon de nettoyage 1 4 2 5 6 3

..

-Connexion-de-l’antenne-et-du-câble-d’alimentation - Page 10

FRANÇAIS 10- -CONNEXION/PRÉPARATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± -Connexion-de-l’antenne-et-du-câble-d’alimentation 1 Pour recevoir des chaînes numériques satellites (DVB-S), branchez le câble de l’antenne satellite à la prise de l’antenne SATELLITE sur le téléviseur ; et / ou 2a Pour recevoir des émissions numériques terrestres (DVB-T), connectez le câble à l’antenne du toit ou intérieure (antenne intérieure passive ou active avec sa propre alimentation) à la prise de l’antenne ..

Installation-à-l’aide-d’un-support - Page 11

11- FRANÇAIS CONNEXION/PRÉPARATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± -Installer-ou-accrocher-le-télévi± seur 7 Déterminer une location où vous allez posi- tionner votre téléviseur de sorte que son écran soit opposé à la lumière directe du soleil. Installation-à-l’aide-d’un-support 7 Pour monter le support, reportez-vous au guide d’installation inclus. 7 Placez le téléviseur sur une surface solide et dure. -Préparation-au-montage-sur-le-support- VESA Vous aurez besoin: 7 Une paire de ciseau..

CONNEXION/PRÉPARATION - Page 12

FRANÇAIS 12- Insertion-des-piles-dans-la-télé± commande CONNEXION/PRÉPARATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 1- Ouvrez le compartiment de la pile en enle- vant le couvercle. 2- Insérez les piles (2 x 1, 5 V micro par exemple R03 ou AAA). Respectez la pola- rité (signalée sur la base du compartiment des piles). 3- Fermez le compartiment de la pile.. Remarque:- 7 Si la télévision ne réagit plus correctement à la télécommande, il se peut que les piles soient déchargées. Assurez-vous de retirer le..

AV / S-VHS/COMPONENT - Page 13

13- FRANÇAIS PRESENTATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± -Connexions-du-téléviseur AV / S-VHS/COMPONENT SERVICE LAN ANT-IN 5V max.50mA Optic Out SATELLITE 13/18V max.500mA HDMI2 HDMI3(ARC) USB(HDD) USB1 HDMI1 + V/P - LAN Prise de connexion au câble Internet. AV-/-S±VHS-/-COMPONENT - - - Prise Euro / AV (signal CVBS, signal RGB); entrée de signal vidéo pour les caméras S-Video (avec convertisseur Scart-S-VHS); entrée de ..

PRESENTATION - Page 14

FRANÇAIS 14- PRESENTATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± -Commandes + V/P - Mise-en-veille-du-téléviseur 1. 8 /I - Commutation entre le mode veille (stand-by) et la mise en marche du téléviseur. Réglage-du-volume-ou- changement-de-station. 1. V/P - Touche de présélection pour volume ou sélection de la chaîne. 2. – - Diminution du volume sonore; Sélection des chaînes dans l’ordre décroissant. 3. + - Augmentation ..

Commande-du-curseur - Page 15

15- FRANÇAIS PRESENTATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Télécommande-–-principales-fonctions Commande-du-curseur Déplacement du curseur vers le haut et le bas dans les menus. Déplace le curseur de gauche à droite dans les menus. Ouvre la liste des chaînes ; active les différentes fonctions. Allume et éteint la télévi- sion (veille). Source du signal Active ou désactive le son (muet) - Fonction Zapping ; revient un..

PRESENTATION - Page 16

FRANÇAIS 16- PRESENTATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Télécommande-–-toutes-les-fonc± tions  - (rouge) - - Sélectionne une page en mode  (vert) télétexte;  (jaune) Sélectionne / active diverses  (bleu) fonctions dans les menus. 5 Double la taille des caractères en mode télétexte ; sélectionne la piste / image précé- dente dans l’explorateur de fichiers. 6 Actualise une page en m..

FRANÇAIS - Page 17

17- FRANÇAIS REGLAGES -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± La télévision est équipée d’un »assistant d’ins- tallation«, qui vous guide étape par étape à travers les paramètres de base. À l’aide de l’écran de dialogue, le manuel d’uti- lisation assure une présentation simple et claire des paramètres supposés complexes et des entrées de données. Les pages et les éléments de dialo..

FRANÇAIS - Page 18

FRANÇAIS 18- REGLAGES -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Sélectionner-la-langue (page 19, étape 3) Configuration-initiale-–-Présentation Sélectionner-le-pays (page 19, étape 5) Sélectionner-le-mode (page 19, étape 6) Configuration réseau (page 19, étape 8) Par-câble (page 19, étape 8) Wifi (page 20, étape 13) Sans-fil-WPS (chapitre page 19) Auto (page 19, étape 8) Manuel± lement (chapitre..

Organisation-de-la-configura± - Page 19

19- FRANÇAIS Organisation-de-la-configura± tion-initiale 1- Allumez le téléviseur en mode veille avec les touches» 8 «, » 1…0 «, » P+ « ou » P– «.. – Le« Langue du Menu »s’affiche lorsque l’appareil est allumé pour la première fois. Smart [email protected] 4.0 Sélectionner Menu Langue Veuillez sélectionner la langue de votre choix Navigation entre les éléments English Česky Dansk Deutsch English Espanol Eλληvıκά Français Hrvatski Italiano Magyar Nederlands Norsk Polski Português Pyccкий Româneşte Slovenščina Eesti Suomi Svenska Бългaрски Slove..

FRANÇAIS - Page 20

FRANÇAIS 20- Connexion-à-un-réseau-local-avec-le- câble-LAN 11- »Modifier le Type de Connexion«, appuyez sur » OK «pour confirmer. 12- Sélectionnez l’option »Câblé« avec les touches » < « ou » > « et appuyez sur » OK «pour confirmer. Remarque-: 7 Les paramètres pour une connexion ma- nuelle LAN soit indiqués à la page 84. 13- Appuyez sur »  « (rouge) pour sélectionner »Connecter« pour établir une connexion au modem. – Le message »Connexion... Veuillez pa- tienter« s’affiche, et en cas de connexion, le message »Connexion à la Passerelle : Réuss..

FRANÇAIS - Page 21

21- FRANÇAIS REGLAGES -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Recherche-des-chaînes-de-télévision- avec-le-signal-satellite-(DVB±S) 25- Sélectionnez l’option »Satellite« à l’aide des touches » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Le satellite Astra 19.2° Est est préréglé. 26- Confirmez le bouton-poussoir« Page sui- vante »à l’aide de la touche« »  «..

FRANÇAIS - Page 22

FRANÇAIS 22- REGLAGES -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Recherche-des-chaînes-de-télévision- numériques-terrestres-(DVB±T) 34- Sélectionnez l’option »Air« à l’aide de la touche » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. Important-: 7 L’alimentation de l’antenne (5 V) ne peut être allumée que si l’antenne est une an- tenne active d’intérieur équipée d’un ampli..

-Ouverture-du-Tableau-des-programmes - Page 23

23- FRANÇAIS -Modification-de-l’Éditeur-de- chaîne-des-chaînes-numériques Les chaînes trouvées à la fin de la recherche sont mémorisées dans l’»Éditeur de chaîne«. Vous pouvez supprimer les chaînes non néces- saires du tableau des programmes, vous pouvez changer l’ordre des chaînes dans le tableau des programmes et verrouiller les chaînes indivi- duelles (contrôle parental). Vous pouvez aussi ajouter des chaînes à la liste des favoris, et changer l’ordre des chaînes dans la liste des favoris. Dans l’Éditeur de chaîne, appuyez sur »P+« pour passer de la li..

FRANÇAIS - Page 24

FRANÇAIS 24- REGLAGES -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Recherche-des-chaînes-par-nom-dans- l’Éditeur-de-chaîne Pendant que vous organisez les chaînes dans l’Éditeur de chaîne, vous pouvez rechercher et sélectionner le nom de la chaîne par les trois premiers caractères. 1- Dans le menu »Éditeur de chaîne«, sélectionnez le mode de recherche en appuyant sur »  « (rouge). 2- Sélecti..

FRANÇAIS - Page 25

25- FRANÇAIS Présentation-en-série-des-chaînes-dans- l’Éditeur-de-chaîne Vous pouvez présenter en série des chaînes dans l’Éditeur de chaîne suivant différents cri- tères tels que la TV, la radio ou brouillées / non brouillées. 1- Pour présenter en série des chaînes suivant différents critères dans le menu »Éditeur de chaîne«, appuyez sur »  « (jaune). 2- Sélectionnez les critères de présentation en série que vous souhaitez à l’aide des touches » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Les chaînes s’affichent dans le men..

Entrez-les-noms-des-listes-de-favoris-(6- - Page 26

FRANÇAIS 26- REGLAGES -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 5- Sélectionnez la ligne »Déplacer« avec les touches » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. Remarque-: 7 Si plus d’une chaîne doit être déplacée, les chaînes seront déplacées l’une après l’autre selon l’ordre de sélection. 6- Sélectionnez le nouvel emplacement de la chaîne avec les touches » V «, » Λ ..

REGLAGES-DE-L’IMAGE-ET-DU-SON - Page 27

27- FRANÇAIS REGLAGES-DE-L’IMAGE-ET-DU-SON -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Réglages-de-l’image- 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » < « - , » > «, » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages de l’image« à l’aide de la touche » < « - ou » > «et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Le menu »Réglages de l’image« s’affiche. Format de l'écran ..

REGLAGES-DE-L’IMAGE-ET-DU-SON - Page 28

FRANÇAIS 28- REGLAGES-DE-L’IMAGE-ET-DU-SON -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 7 »Netteté parfaite« – Améliore l’image générale au moyen d’une teinte bleu clair (donnant l’apparence d’une plus grande netteté) et améliore le niveau de noir en réglant l’ensemble en noir à partir d’une nuance spécifique de noir. Cela réduit les valeurs de gris visibles dans les zones sombres de l’image. 7 »Réduction du bruit« – Réduit la »neige« visible en affichant une image moins nette et en créant un léger flou. Ce menu dev..

REGLAGES-DE-L’IMAGE-ET-DU-SON - Page 29

29- FRANÇAIS REGLAGES-DE-L’IMAGE-ET-DU-SON -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Réglages-du-son 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages« à l’aide de la touche » < « ou » < « - et ap- puyez sur » V «pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages du son« à l’aide de la touche » < « ou » > « et appuyez sur » V « pour confirmer. – Le menu »Réglages du son« s’affiche. Mode Son Naturel Mode Nuit Arrét Bluetooth Arrét Sélecti..

REGLAGES-DE-L’IMAGE-ET-DU-SON - Page 30

FRANÇAIS 30- REGLAGES-DE-L’IMAGE-ET-DU-SON -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Chaîne-stéréo/dual Si l’appareil reçoit des programmes avec deux canaux, par exemple un film avec la bande son originale sur le canal audio B (affichage : »Dual II«) et la version doublage sur la bande son A (affichage: »Dual I«), vous pouvez sélectionner le canal audio souhaité. 1- Sélectionnez la ligne« Niveau Avancé »à partir du menu« Réglages du son »à l’aide de la touche » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 2- Sélec..

FONCTIONNEMENT-DU-TELEVISEUR - Page 31

31- FRANÇAIS FONCTIONNEMENT-DU-TELEVISEUR -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Mise-en-marche-/-arrêt 1- Appuyez sur » 8 «, » 1…0 « ou » P+ « ou » P± « pour basculer le téléviseur en mode veille. 2- Appuyez sur » 8 « pour basculer le téléviseur en mode veille. Sélectionner-le-mode-de-fonc± tionnement Vous pouvez sélectionner le mode de fonction- nement de votre télévision. Le »mode avancé« comporte tous les réglages tandis que le »Mode simple« est une version réduite qui vous permet de faire des réglages rapides. 1- Appuye..

FONCTIONNEMENT-DU-TELEVISEUR - Page 32

FRANÇAIS 32- Affichage-des-informations Information sur chaque programme de télévision s’affiche à chaque fois que vous passez à une autre chaîne. 1- Pour afficher les informations, appuyez plusieurs fois sur » ? «. – L’écran disparaît automatiquement après un court moment. Langue-audio Vous pouvez sélectionner différentes langues lorsque vous regardez des canaux numériques. Cela dépend du programme retransmis. 1- Appuyez sur » « pour ouvrir le menu de sélection. 2- Sélectionnez la langue à l’aide des touches » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confi..

FONCTIONNEMENT-DU-TELEVISEUR - Page 33

33- FRANÇAIS FONCTIONNEMENT-DU-TELEVISEUR -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Modification-du-format-de- l’image La télévision passe automatiquement au format 16:9 si ce format est sélectionné par le biais de la prise Euro-AV. 1- Ouvrez le menu Outils à l’aide de la touche » TOOLS «. 2- Sélectionnez la ligne »Format de l’image« avec les touches » V « ou » Λ «. 3- Sélectionnez le format de l’image à l’aide de la touche » < « ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 4- Appuyez sur » EXIT « pour terminer les ..

FONCTIONNEMENT-DU-TELEVISEUR - Page 34

FRANÇAIS 34- FONCTIONNEMENT-DU-TELEVISEUR -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Format-»LetterBox« Le réglage Letterbox est particulièrement adapté aux programmes au format 16:9. Les bandes noires se trouvant généralement en haut et en bas de l’écran sont éliminées et les images, 4:3 remplissent l’écran Les images retransmises sont agrandies mais sont légèrement coupées en haut et en bas. La géométrie de l’image n’est pas modifiée. Format-»Sous±titre« Si vous ne pouvez pas lire les sous-titres appa- raissant en bas de l’écr..

GUIDE-TV-ELECTRONIQUE - Page 35

35- FRANÇAIS GUIDE-TV-ELECTRONIQUE -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± En mode Déconnecté, le guide de programme électronique présente des informations à caractère général concernant tous les programmes diffusés au cours de la semaine à venir (exclusivement pour les chaînes numériques). 1- Appuyez sur » GUIDE « pour lancer le guide TV électronique. – Un message s’affiche. Remarques-: 7 Toutes les chaînes ne fournissent pas de guide TV détaillé. 7 De nombreuses entreprises..

Qu’est±ce-que-c’est-HbbTV-? - Page 36

FRANÇAIS 36- PORTAIL-INTERACTIF-(HBBTV) -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Qu’est±ce-que-c’est-HbbTV-? La fonction HbbTV fournit une transmission de télétexte interactive prochaine génération avec sa structure moderne, son contenu et ses images et vidéos haute définition (HD). Pour recevoir une transmission HbbTV, le télévi- seur doit être connecté à Internet. Cette fonctionnalité est disponible uniquement dans les pays qui offrent ce service. Après que vous passez à une station de télévi- sion ..

PORTAIL-INTERACTIF-(HBBTV) - Page 37

37- FRANÇAIS Utilisation-du-service-HbbTV Lorsque vous passez à un programme TV qui prend en charge le service HbbTV, un message d’info s’affiche vous annonçant que la transmis- sion HbbTV est disponible. 1- Appuyez sur »  « (rouge) pour ouvrir le service HbbTV. – Les informations concernant les services s’affiche à l’écran. En outre, les touches en couleur nécessaires pour naviguer dans les menus s’affichent également. Remarque-: 7 La plage des sujets et le choix des sujets particuliers dépendent du fournisseur du programme. 7 Les touches numériques de »1« à »..

Mode-TOP-text-ou-FLOF-text - Page 38

FRANÇAIS 38- Mode-TOP-text-ou-FLOF-text 1- Appuyez sur » TXT « pour passer au mode Télétexte. 2- Vous pouvez sélectionner directement les pages de télétexte à l’aide des touches » 1...0 « ou étape par étape à l’aide des touches » V « ou » Λ «. Pour revenir à la page 100, appuyez sur » ? «. Remarque-: 7 En bas de l’écran, vous verrez une ligne d’informations comprenant un champ de texte rouge, vert et, en fonction de la station, jaune et bleu. Votre télécommande possède des boutons présentant les mêmes couleurs. 3- Appuyez sur »  « (rouge) pour reveni..

GRUNDIG-n’a-aucune-influence-sur-ces- - Page 39

39- FRANÇAIS ENREGISTREMENT-USB -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Informations-relatives-à-l’enre± gistrement-à-la-lecture-des-pro± grammes-de-télévision 7 L’enregistrement et la reproduction des pro- grammes n’est possible qu’avec les chaînes de télévision numériques (DVB-S, DVB-T et DVB-C). 7 Les chaînes de télévision numériques (DVB-S, DVB-T et DVB-C) que vous pouvez enregistrer et lire dépendent aussi de la chaîne de diffusion. 7 L’opération d..

-Connexion-d’un-support-de-don± - Page 40

FRANÇAIS 40- ENREGISTREMENT-USB -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± -Connexion-d’un-support-de-don± nées-externe Remarques-: 7 Il est conseillé de mettre le téléviseur en mode veille avant de connecter le support de données externe. 7 Avant de déconnecter le support de don- nées, placez d’abord la télévision en veille pour ne pas endommager les fichiers. 7 Il existe deux entrées USB sur le téléviseur, à savoir USB(HDD),-USB1 . L’entrée USB(HDD) sont desti..

Paramètres-d’enregistrement- - Page 41

41- FRANÇAIS Paramètres-d’enregistrement- USB Sélection-du-menu 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 1- Sélectionnez l’élément du menu »PRnP« à l’aide des touches »v, » Λ «, » < « ou » > «et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Le menu »Lecteur multimédia« s’affiche. 2- Sélectionnez l’option »PVR« à l’aide de la touche » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Le contenu s’affiche. 3- Ouvrez les options de média en appuyant sur » TOOLS «. Lecteur multimédia > PVR Channel_1_201548_154649.ts Lundi x..

Formatage-de-la-partition - Page 42

FRANÇAIS 42- ENREGISTREMENT-USB -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Formatage-de-la-partition 1- Dans le menu »Gestion disque«, sélection- nez la ligne »Partition du format« avec les touches » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 2- Sélectionnez le bouton-poussoir »Oui« avec la touche » < « ou » > « pour confirmer la question de sécurité ; ou sélectionnez le bouton-poussoir »Non« avec la touche » < « - ou » > « pour annule..

ENREGISTREMENT-USB - Page 43

43- FRANÇAIS Enregistrement-des-programmes Vous pouvez enregistrer des programmes. Les pro- grammes sont enregistrés sur le support de données externe et les archives sont gérées via le téléviseur. Pour effectuer un enregistrement d’une minute, vous aurez besoin dune mémoire de 44 Mo jusqu’à 110 Mo. Vous pouvez visionner les autres enregistrements dans les archives pendant que le programme est en cours d’enregistrement. Il est possible de décaler les chaînes pendant l’enregistrement entre les chaînes accessibles en clair sur la même fréquence (DVB-T) ou sur le même tr..

...-à-l’aide-d’un-guide-de-programme- - Page 44

FRANÇAIS 44- ENREGISTREMENT-USB -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Réglage-de-programme-pour- enregistrement ...-à-l’aide-d’un-guide-de-programme- électronique Les données du guide de programme électro- nique peuvent être utilisées pour l’enregistrement. Vous pouvez définir un total de 25 rappels et/ ou enregistreurs dans le guide électronique des programmes. 1- Appuyez sur » GUIDE « pour ouvrir le guide de programme électronique. 2- Sélectionnez le progra..

...-par-la-saisie-des-informations-ma± - Page 45

45- FRANÇAIS ...-par-la-saisie-des-informations-ma± nuellement 25 programmes TV peuvent être présélectionnés pour l’enregistrement programmé ou comme rappel. 1- Appuyez sur »GUIDE« pour ouvrir le guide de programme électronique. 2- Appuyez » < « deux fois pour que le menu principal s’affiche. 3- Sélectionnez la ligne »Enregistrement manuel« avec les touches » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. – La »Channel« est marquée. Remarque-: 7 Si vous voulez utiliser la fonction de rappel, sélectionnez la ligne »Rappel manuel«. 4- A partir de »Cha..

ENREGISTREMENT-USB - Page 46

FRANÇAIS 46- ENREGISTREMENT-USB -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Lecture Démarrés manuellement ou avec la fonction mi- nuteur, les programmes enregistrés sont stockés sur le support de données externe. Vous pouvez afficher une archive sur le support de données externe à partir du menu »Lecteur multimédia«. Sélection-d’une-émission-à-partir-de-la- liste-de-fichiers-enregistrés 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Sélectionnez l’élém..

CONNEXION-AU-PORT-USB - Page 47

47- FRANÇAIS CONNEXION-AU-PORT-USB -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Formats-de-fichiers Votre télévision peut être utilisée vie l’entrée USB avec les formats de fichier suivants : Données-vidéo La compression / décompression vidéo (codec) a pour but de réduire la zone de stockage sans altérer la qualité de l’image. Votre récepteur numérique HD vous permet de lire les données vidéo compressées à l’aide des standards DIVX, XVID, H.264/MPEG-4 AVC(L4.1, Réf. Trames:4), MPEG-4, MPEG..

CONNEXION-AU-PORT-USB - Page 48

FRANÇAIS 48- CONNEXION-AU-PORT-USB -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± -Connexion-d’un-support-de-don± nées-externe Il est conseillé de mettre le téléviseur en mode veille avant de connecter le support de données externes. Connectez l’appareil puis allumez de nouveau la télévision. Avant de déconnecter le support de données, placez d’abord la télévision en veille pour ne pas endommager les fichiers. Remarques-: 7 Les deux prises USB1 sur le côté du téléviseur supportent un courant de..

L’explorateur-de-fichier - Page 49

49- FRANÇAIS L’explorateur-de-fichier L’explorateur de fichier affiche les données vidéo, audio et image fournies par le support de données externes. Si le support de données contient différents formats de fichier, vous pouvez désactiver les données (fichiers vidéo, audio, image) inutiles pendant la lecture à l’aide d’une fonction de filtre. Le-menu-principal-de-l’explorateur-de- fichiers Lecteur multimédia > DISK1 Films Musique Photo Films.avi Films.str Musique.mp3 Photo.jpg Lundi xx xxx xxxx Toutes Films Musique Photo 4 5 1 2 3 Retour BACK TOOLS S é lectionner tou..

CONNEXION-AU-PORT-USB - Page 50

FRANÇAIS 50- CONNEXION-AU-PORT-USB -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Sélection-de-la-durée-de-l’affichage-du- diaporama 1- Sélectionnez la ligne »Intervalle diapora- ma« avec les touches » V « ou » Λ «. 2- Sélectionnez la durée (3, 5, 10 secondes) à l’aide de la touche » < « ou » > «. 3- Appuyez sur » EXIT « pour terminer les réglages. Réglages-de-sous±titre Si le film dispose de sous-titres, vous pouvez activer ou désactiver ce sous-titre, changer sa taille, sa couleur ..

Fonctions-de-base-de-la-lecture - Page 51

51- FRANÇAIS Fonctions-de-base-de-la-lecture 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Sélectionnez l’élément du menu »Lecteur multimédia« à l’aide de la touche » > « ou » < « et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Le menu »Lecteur multimédia« s’affiche. Remarque-: 7 Si le contenu du support de données externe ne s’affiche pas, appuyez sur »  « (jaune) pour actualiser. 3- Sélectionnez le support de données externe avec les touches » < « ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Le menu Lecteur média du sup..

CONNEXION-AU-PORT-USB - Page 52

FRANÇAIS 52- Fonctions-supplémentaires-de- lecture En fonction des formats de fichier utilisés, les fonc- tions supplémentaires suivantes sont disponibles. Sélection-de-la-partition-dans-les-fi± chiers-HD (uniquement les fichiers vidéo pris en charge) 1- Pendant la lecture, sélectionnez le chapitre suivant avec la touche » > «. 2- Pendant la lecture, sélectionnez le chapitre précédent avec la touche » < « Sélection-des-titres-dans-les-fichiers-HD- (uniquement les fichiers vidéo pris en charge) 1- Pendant la lecture, sélectionnez le titre suivant avec la touche » Λ ..

MODE-SERVEUR-MULTIMEDIA - Page 53

53- FRANÇAIS MODE-SERVEUR-MULTIMEDIA -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Lecture des dossiers vidéo, musique et image avec une connexion au réseau local Grâce au menu DLNA de votre téléviseur, vous pouvez facilement avoir accès aux fichiers vidéo, musicaux, photo sur le serveur ; et grâce à l’option DMR, vous pouvez automatiquement démarrer et interrompre la lecture des supports sur les périphériques dotés de la fonction DMC. Remarques-: 7 Vous pouvez partager vos dossiers avec les autres appareils à ..

MODE-SERVEUR-MULTIMEDIA - Page 54

FRANÇAIS 54- 7 Les fichiers audio lus à travers l’appareil DMS prennent en charge les formats suivants ayant obtenu un certificat DLNA : »AAC_ADTS_320«, »LPCM«, »MP3«, »WMABASE« et »WMAFULL«. 7 Les fichiers image lus à travers l’appareil DMS prennent en charge les formats suivants ayant obtenu un certificat DLNA : »JPEG_LRG«, »JPEG_MED« et »JPEG_SM«. MODE-SERVEUR-MULTIMEDIA -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Lecture 1- Sélectionnez le dossier du contenu sur l’appareil DMS avec les touches »..

-±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± - Page 55

55- FRANÇAIS [email protected] -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Conditions-générales-et- Confidentialité Accords-de-Conditions-générales- et-de-Confidentialité Les Accords de Conditions générales et de Confidentialité sont des accords que vous devez accepter pour pouvoir utiliser toutes les fonc- tions Smart [email protected] Si vous acceptez les Accords de Conditions générales et de Confidentialité, vous pourrez profiter de toutes les fonctions de Smart [email protected] ctive et obtenir toutes les données nécessaires à l’utilisation du téléviseur. Si..

-±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± - Page 56

FRANÇAIS 56- [email protected] -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± dentialité que vous avez acceptés et vous ver- rez l’option « Remove Acceptance » (Annuler l’acceptation). Si vous sélectionnez « Remove Acceptance » (Annuler l’acceptation) : 7 La page « Information » (Informations) s’affiche à nouveau lorsque vous allumez le téléviseur et le connectez internet. Les mêmes étapes se répètent. Applications-Internet-SMART-In± [email protected] Les applications interactives SMART [email protected] TV 4.0 fournissent à votre téléviseur les se..

-±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± - Page 57

57- FRANÇAIS [email protected] -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Sélection-des-applications-Internet 1- Sélectionnez « Application Store » (Bou- tique de l’application) à partir du menu ou appuyez sur « @ ». – Le portail de l’application s’affiche. Smart [email protected] TV Navigation Sélection Réglages Quitter Fonctionnalités Plus populaires Nouvelles applications abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... abc... Saisissez une..

-±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± - Page 58

FRANÇAIS 58- [email protected]-4.0 -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Écran-principal-du-portail-d’application 1- Applications. 2- Toutes les applica- tions. 3- Favoris 4- Barre de recherche. 5- Quitter. Navigation-dans-l’écran-princi± pal-du-portail-d’application 1- Dans la page d’accueil du portail de l’application, sélectionnez l’application désirée à l’aide des touches « V », « Λ », « < » et « > » et appuyez sur « OK » pour confirmer. – Le menu principal de l’application s’af- fiche après un court moment. 2- L’..

-Menu-Navigateur-Web - Page 59

59- FRANÇAIS -NAVIGATEUR-WEB -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± -Menu-Navigateur-Web 1- Commandes du menu 2- Onglet activé 3- Page précédente 4- Page suivante 5- Rafraîchir 6- Nouvel onglet 7- Barre d’adresse 8- Recherche sur le site 9- Favoris 10- Page d’accueil 11- Réglages 12- Historique 13- Recherche sur le Web 14- Zoom 15- Fermer le navigateur Web 16- Fermer l’onglet Zoom Out Zoom In Page Up Page Down Navigation Pro cess Menu Tool B a ..

-±±±±±±±±±±±±±±±±±± - Page 60

FRANÇAIS 60- REGLAGES-DE-LA-LANGUE-ET-DU-CLAVIER -±±±±±±±±±±±±±±±±±± 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages« à l’aide de la touche » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages TV« à l’aide de la touche » > « ou » < « et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Le menu »Réglages TV« s’affiche. Langue et clavier Paramétres d'accessibilité Accessoires Niveau Avancé À propos Image Lundi xx xxx x..

PARAMETRES-D’ACCESIBILITE - Page 61

61- FRANÇAIS PARAMETRES-D’ACCESIBILITE -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages TV« à l’aide de la touche » > « ou » < « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 4- Sélectionnez la ligne »Paramètres d’acces- sibilité« avec les touches..

PARAMETRES-AVANCES - Page 62

FRANÇAIS 62- PARAMETRES-AVANCES -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide de la touche » OK «. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages TV« à l’aide de la touche » > « ou » < « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 4- Sélectionnez la ligne »Paramètres avancés« avec les touches » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. Veille ..

PARAMETRES-AVANCES - Page 63

63- FRANÇAIS PARAMETRES-AVANCES -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Mode-Économie-d’énergie Il assure la fermeture automatique de l’écran dans les chaînes par antenne, câble, satellite et radio et le mode USB pendant la lecture des fichiers audio. 1- À partir du menu »Paramètres avancés«, utilisez les touches » V « ou » Λ « pour sélectionner la ligne »Mode Économie d’énergie«. 2- Appuyez sur » < « ou » > « pour régler le temps d’arrêt de l’..

Arrêt-de-la-programmation - Page 64

FRANÇAIS 64- FONCTION-MINUTERIE -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Applica- tions de la minuterie« à l’aide de la touche » > « ou » < « et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Le menu »App de minuterie«..

FONCTION-MINUTERIE - Page 65

65- FRANÇAIS Arrêt-auto Dans le menu »Veille Auto.«, vous pouvez entrer l’heure d’arrêt de la télévision. Le téléviseur passe en mode veille après que l’heure saisie soit écoulée. 1- Sélectionnez la ligne »Arrêt auto« avec les touches » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 2- Sélectionnez la ligne »Mode« avec les touches » V « ou » Λ « et utilisez les touches » < « ou » > « pour choisir l’heure à laquelle le téléviseur doit être éteint. 3- Sélectionnez la ligne »Régler heure« avec les touches » V « ou » Λ « et entr..

REGLAGES-PARENTAUX - Page 66

FRANÇAIS 66- REGLAGES-PARENTAUX -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « - ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Accord parental« à l’aide de la touche » > « ou » < « et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Le menu »Accord parental« s’affiche. Accord..

REGLAGES-PARENTAUX - Page 67

67- FRANÇAIS REGLAGES-PARENTAUX -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Blocage-de-l’interrupteur-multi- fonction Lorsque le verrouillage des touches est activé, l’interrupteur multi fonction du téléviseur ne fonc- tionne pas. 1- À partir du menu »Accord parental«, utilisez les touches » V « ou » Λ « pour sélectionner la ligne »Verrouillage clavier« et appuyez sur » < « ou » > « pour confirmer. 2- Entrez le code PIN »1234« à l’aide des touches » 1...0 ..

REGLAGES-PARENTAUX - Page 68

FRANÇAIS 68- REGLAGES-PARENTAUX -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Regarder-une-chaîne-de-télévi± sion-verrouillée Vous pouvez regarder une chaîne de télévision bloquée avec le code PIN en sélectionnant la chaîne de TV en entrant le code PIN. 1- Sélectionnez la chaîne bloquée à l’aide des touches » 1…0 « ou » P+ «, » P– «. 2- Entrez le code PIN » 1234 « à l’aide des touches » 1...0 « dans l’invite de mot de passe. – Les chaînes bloquées peuv..

REGLAGES-DATE-ET-HEURE - Page 69

69- FRANÇAIS REGLAGES-DATE-ET-HEURE -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »App de minuterie« à l’aide de la touche » > « ou » < « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 4- Sélectionnez la ligne »Niveau Avancé« avec les touches » V ..

LOGICIEL-DU-PERIPHERIQUE - Page 70

FRANÇAIS 70- LOGICIEL-DU-PERIPHERIQUE -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » > « ou » < « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages TV« à l’aide de la touche » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 4- Sélectionnez la ligne »À propos« avec les touches » V « ou » Λ « et appuyez s..

ACCESSOIRES - Page 71

71- FRANÇAIS ACCESSOIRES -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Vous pouvez connecter divers accessoires sur votre téléviseur pour utiliser l’appel vidéo, le contrôle de volume, de mouvement ou un clavier ou une souris à utiliser dans votre navigateur web. Afficher le statut des accessoires connectés à partir de ce menu pour effectuer les différents réglages. 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2..

FONCTIONS-DE-REINITIALISATION - Page 72

FRANÇAIS 72- FONCTIONS-DE-REINITIALISATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « - ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »TV« avec la touche » < « - ou v» > « et appuyer sur » OK « pour confirmer. 4- Sélectionnez la ligne »À propos« à l’aide de la touche » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. Info ..

UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES - Page 73

73- FRANÇAIS DIGI-LINK Votre téléviseur est doté de la fonction DIGI LINK. Cette fonction utilise le protocole CEC (Comité des télécommunications et de l’électronique). CEC vous permet d’établir une connexion HDMI entre votre TV et le lecteur DVD, STB ou l’enregistreur vidéo et contrôle ces équipements avec la té- lécommande du téléviseur. Cette fonction doit également doit être prise en charge par le péri- phérique que vous brancherez. Votre téléviseur prend en charge les fonctions suivantes. Pour les informations détaillées sur cette fonction, lisez le manuel..

UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES - Page 74

FRANÇAIS 74- UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES -±±±±±±±±±±±±± Contrôle-de-périphérique Vous pouvez déterminer la méthode par la- quelle la télécommande de votre téléviseur va contrôler le périphérique externe. 1- Appuyez sur »*image« et utilisez » < « ou » > « pour sélectionner un signal entre »HDMI1« et »HDMI3«, et appuyez sur » OK « pour confirmer. 2- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 3- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide de la touche » OK «. 4- Sélectionnez l’élément du menu »Configu- ration s..

UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES - Page 75

75- FRANÇAIS UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES -±±±±±±±±±±±±± -Haute-définition Votre télévision peut reproduire des signaux de télévision de haute définition (HDTV). Vous pouvez brancher les sources d’entrée (dé- codeur HDTV ou lecteur DVD Haute Définition) à la prise »HDMI« (signal HDTV numérique). Ceci garantit la visualisation de programmes nu- mériques HDTV même s’ils sont protégés contre copie (Protection contre la copie de contenu numérique en haute définition HDCP). -Options-de-connexion 7 Le choix de la prise de télévision à laquelle vous..

UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES - Page 76

FRANÇAIS 76- Connexion-à-un-périphérique- externe Avec-un-signal-numérique-audio/vidéo 7 Périphériques adaptés : Récepteur satellite nu- mérique, Playstation, lecteur BluRay, lecteur/ enregistreur DVD, boîtier décodeur, ordina- teur portable, PC. 7 Signal vidéo : image numérique ; définition : standard 576p ; HDTV 720p, 1080i, 1080p. 7 Signal audio : son numérique (stéréo, com- pression multicannal, non comprimé). 7 Position de canal »HDMI1«, »HDMI2«, »HDMI3«. 1- Connectez la prise HDMI1 , HDMI2 , HDMI3-(ARC) du téléviseur à la prise correspondante HDMI se trouv..

UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES - Page 77

77- FRANÇAIS UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES -±±±±±±±±±±±±± Avec-signal-S±Vidéo 7 Périphériques adaptés : Lecteur/enregistreur DVD, enregistreur vidéo, enregistreur caméra, ordinateur portable, PC. 7 Signal vidéo : Y/C. 7 Signal audio : stéréo, analogique. 7 Position de la chaîne »S-VIDEO«. 1- Connectez la prise AV-/-S±VHS-/-COM± PONENT du téléviseur à celle corres- pondante se trouvant sur le périphérique externe en utilisant un câble EURO/AV (signal vidéo et audio). Utilisation-d’un-enregistreur- DVD,-d’un-lecteur-DVD,-d’un- magnétoscope-ou..

« Dolby », Dolby Audio et le symbole du double D - Page 78

FRANÇAIS 78- Système-Hi±fi Connexion-d’un-amplificateur-numé± rique-multi±canal/récepteur-AV 1- Branchez la prise HDMI3 (Canal de retour audio HDMI 1.4 ) à la prise appropriée sur l’amplificateur numérique multi-canal / récepteur AV compatible HDMI ARC à l’aide d’un câble HDMI standard (signal audio numérique) ; ou 2- Branchez la prise Optic-Out du téléviseur à celle correspondante se trouvant sur le ré- cepteur AV en utilisant un câble numérique optique standard (signal audio numérique). Important-: 7 N’utilisez pas un câble HDMI de plus de 5 m pour la conne..

UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES - Page 79

79- FRANÇAIS UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES -±±±±±±±±±±±±± Lire-le-signal-audio-via-le-sys± tème-HiFi 1- Connectez la prise U sur la télévision et la prise correspondante sur le système hi-fi / récepteur AV à l’aide d’un câble de l’adaptateur. Remarque-: 7 Lorsque cette fonction est activée, le système hi-fi / récepteur AV (connecté à la prise U ) transmet le signal audio. 2- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 3- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyer ..

UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES - Page 80

FRANÇAIS 80- UTILISATION-DE-PERIPHERIQUES-EXTERNES -±±±±±±±±±±±±± -Qu’est±ce-que-le-LIVESHARE-? 7 Miracast est une technologie sans fil qui permet de partager les images entre appa- reils Android. Cette technologie est prise en charge par votre téléviseur sous le nom de Liveshare. -Partage-d’écran-avec-connexion- Liveshare 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche « MENU ». 2- Utilisez « V », « Λ », « < » ou « > » pour sélectionner l’option « Screen Share » (Partage d’écran) et appuyez sur « OK » pour confirmer. – Le menu « Miracast » s..

-FONCTIONNEMENT-AVEC-L’INTERFACE-COMMUNE - Page 81

81- FRANÇAIS -FONCTIONNEMENT-AVEC-L’INTERFACE-COMMUNE -± -Qu’est-ce-qu’une-interface-com± mune-? 7 L’interface commune (CI) est une interface pour les récepteurs DVB. 7 Les stations encodées ne peuvent être vi- sualisées qu’avec le module CA adapté au système d’encodage et équipé de la carte intelligente correspondante. 7 Le téléviseur est équipé d’une fente d’Inter- face commune dans laquelle les modules CA de différents fournisseurs peuvent être insérés. 7 Vous pouvez insérer la carte intelligente du four- nisseur dans le module CA pour pouvoir visuali-..

-CONFIGURATION-RESEAU - Page 82

FRANÇAIS 82- -CONFIGURATION-RESEAU -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Pour utiliser les fonctions de SMART [email protected], vous devez accéder à internet via votre réseau domestique et connecter le téléviseur. Vous pouvez lancer diverses applications à par- tir du portail « My Apps » (Mes applications) de Grundig. Ces applications couvrent une multi- tude d’aspects du divertissement, notamment les vidéos, les images, la musique, les jeux, les applications de réseaux sociaux, les applica- ..

Connexion-automatique - Page 83

83- FRANÇAIS Réglages-du-réseau-avec-fil Il y a deux manières d’effectuer les réglages du réseau câblé : A Connexion automatique, Toutes les données concernant les réglages de la connexion (»IP Adresse«, »Netmask«, »Gateway« et »DNS«) sont obtenues auto- matiquement du modem. B Connexion manuelle, toutes les données de réglages de connexion (»IP Adresse«, »Netmask«, »Gateway« et »DNS«) doivent être configurées manuellement. Connexion-automatique La plupart des réseaux domestiques sont dy- namiques. Si vous avez un réseau dynamique, vous devez utiliser un mo..

CONFIGURATION-RESEAU - Page 84

FRANÇAIS 84- CONFIGURATION-RESEAU -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± -Connexion-manuelle Certains réseaux requièrent une adresse sta- tique IP. Si votre réseau requiert une adresse IP statique, vous devez entrer les valeurs »IP Adresse«, »Netmask«, »Gateway« et »DNS« manuellement. Vous pouvez obtenir vos valeurs »Adresse IP«, »Netmask«, »Gateway« et »DNS« auprès de votre Fournisseur de service internet (ISP). 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l..

CONFIGURATION-RESEAU - Page 85

85- FRANÇAIS -Réseau-sans-fil -Connexion-au-réseau-wifi-(sans-fil) Il existe différentes manières d’effectuer les réglages du réseau wifi. »Sans fil« et »Sans fil WPS« (Configuration protégée WiFi). 1- Le téléviseur est doté d’un adaptateur WiFi sans fil intégré pour sa connexion au réseau sans fil. Remarques-: 7 L’adaptateur LAN wifi est compatible avec les protocoles de communication IEEE 802.11B/G et N. Nous vous recomman- dons d’utiliser le protocole IEEE 802.11N pour obtenir la meilleure performance de lecture vidéo HD. 7 Si vous utilisez un modem compatible..

CONFIGURATION-RESEAU - Page 86

FRANÇAIS 86- CONFIGURATION-RESEAU -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Exigences-techniques- La plupart des réseaux domestiques sont dy- namiques. Si vous avez un réseau dynamique, vous devez utiliser un modem DSL compatible DHCP. Les modems et IP sharers compatibles DHCP obtiennent automatiquement les valeurs »IP Adresse«, »Netmask«, »Gateway« et »DNS« requises pour l’accès Internet et vous n’êtes donc pas obligés d’entrer manuellement ces valeurs. Connexion-au-réseau-sans-fil-..

Connexion-automatique-par-la-saisie-du- - Page 87

87- FRANÇAIS Modifier le type de connexion Sans fil WPS WiFi Marche Type WPS PIN Sélect, point d'accés N/A Configuration réseau Auto Wake-on-LAN Arrét Image Lundi xx xxx xxxx Source Minuterie Son Réseau TV Parental Réglages > Network Quitter Retour EXIT BACK Modifier la section Change Mode 8- Sélectionnez la ligne »Sélectionne point d’accès« avec les touches » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour confirmer. – Les réseaux sans fil présents compatibles WPS sont recherchés pour s’afficher dans le menu »Sélectionne point d’accès«. 9- Sélectionnez le rés..

CONFIGURATION-RESEAU - Page 88

FRANÇAIS 88- CONFIGURATION-RESEAU -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Remarque:- 7 Pour que le téléviseur découvre le modem sans fil sur le réseau, le nom du réseau doit être compatible avec les caractères ASCII. 10- Sélectionnez le caractère requis à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > « et passez au caractère suivant en appuyant sur » OK «. – À laide des touches »Shift« ➡ » OK «, vous pouvez basculer entre les lettres majus- cules/chiffres et les ..

CONFIGURATION-RESEAU - Page 89

89- FRANÇAIS 18- Appuyez sur » EXIT « pour terminer les réglages. Changez-le-nom-du-téléviseur Pour faciliter l’identification de votre téléviseur dans le réseau, le nom “[email protected] TV” est attri- bué en usine. Vous pouvez changer ce nom. 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyer sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Réglages TV« à l’aide de la touche » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour c..

CONFIGURATION-RESEAU - Page 90

FRANÇAIS 90- CONFIGURATION-RESEAU -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Connectez-le-téléviseur-à-un-ré± seau«-caché-» Même si le SSID (Service Set Identifier) du rou- teur est invisible, vous pouvez connecter votre téléviseur à ce réseau. 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyer sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 91

91- FRANÇAIS REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Recherche automatique des chaînes de télévi- sion numériques à partir d’un satellite Vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes satel- lite ou modifier de façon fréquente les données satellite. Par conséquent, nous vous recomman- dons d’exécuter la fonction de recherche auto- matique de temps en temps. Tous les transpondeurs sont recherchés pour les nouvelles chaînes. 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du m..

Recherche-manuelle-des-chaînes- - Page 92

FRANÇAIS 92- REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Recherche-manuelle-des-chaînes- de-télévision-numériques-à-par± tir-d’un-satellite Si vous ne parvenez pas à trouver certaines chaînes grâce à la recherche automatique, vous pouvez les chercher manuellement par la fonction de la recherche manuelle. Vous devez entrer correctement tous les paramètres de la chaîne. Vous pouvez obtenir les informations actuelles du transpondeur à partir de la page télétexte, des magazines TV satellite ou par Internet. 1..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 93

93- FRANÇAIS Les-paramètres-de-l’antenne-et- la-recherche-pour-les-chaînes- digitales-d’un-satellite-automati± quement. Remarque-: 7 La description suivante sur les paramètres de LNB prémisse d’une expertise impor- tante sur les systèmes de satellites. Deman- dez à votre revendeur spécialisé. 1- Ouvrez le menu avec » MENU «. 2- Sélectionnez l’élément de menu »Réglages« avec » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’option de menu »Source« avec » < « ou » > « Et appuyez sur la touche »v« po..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 94

FRANÇAIS 94- REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Paramètres-d’antenne,-système- SCR-et-la-recherche-pour-les- chaînes-digitales-à-partir-d’un- satellite-automatiquement Remarques-: 7 La description suivante relative aux réglages LNB introduit une expertise subs- tantielle concernant les systèmes satellite. Contactez votre revendeur à ce sujet. 7 Votre téléviseur prend en charge le système SCR (routeur pour canaux uniques). Si vous utilisez un système satellite SCR, suivez les étapes décrites dans ..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 95

95- FRANÇAIS 9- Sélectionnez Type scan. Pour choisir si vous voulez rechercher uniquement les chaînes de télévision numériques libres (Libre), uniquement les chaînes de télévision numériques brouillées (Brouillage) ou les deux (Libre + Brouillage), appuyez sur » V « ou » Λ « et appuyez sur » OK « pour sélectionner et marquer ou démarquer les éléments »Libre« et/ou »Brouillage«. 10- Appuyez sur le bouton »  « (rouge) pour lancer la recherche. Remarques-: 7 Pendant la mise à jour via les mêmes satel- lites, une question de sécurité s’affiche au début de l..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 96

FRANÇAIS 96- - Sélection-de-LNB- Voyez le mode de DISEqC. - Mode-de-DISEqC- Basé sur le nombre de système de satellite actuel, Sélectionnez l’option »Off« »DiSEqC 1.0« ou »DiSEqC 1.1« avec » < « ou » > «. - »Off«: Pour les systèmes de satellite avec un seul antenne. - »DiSEqC 1.0« commutateur permet de recevoir du maximum de quatre satellites au même temps. De »Sélection LNB« utilisez » < « ou » > « pour faire le »1/4«, »2/4«, »3/4« ou »4/4« sélection pour le satellite qui correspond à disponibles DiSEqC positions. - »DiSEqC 1.1« commuta..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 97

97- FRANÇAIS REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Configuration-du-moteur-de- l’antenne-(DiSEqC-1.2) Votre téléviseur prend en charge les systèmes satellite à moteur DiSEqC 1.2. Cette fonctionna- lité vous permet de contrôler le satellite à travers votre téléviseur. 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément d..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 98

FRANÇAIS 98- REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Recherche-automatique-des- chaînes-de-télévision-depuis-le- fournisseur-câble 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Configu- ration source« à l’aide de la touche » > « ou » < « et appuyez sur » V « pour confirmer. -Le menu »Configuratio..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 99

99- FRANÇAIS REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Recherche-manuelle-des-chaînes- de-télévision-depuis-le-fournis± seur-câble 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > « et appuyez sur » OK « pour confirmer. 3- Sélectionnez l’élément du menu »Configu- ration source« à l’aide de la touche » > « ou » < « et appuyez sur » V « pour confirmer. -Le menu »Configuration..

Recherche-manuelle-des-chaînes- - Page 100

FRANÇAIS 100- Remarques-: 7 Pendant la mise à jour via les mêmes satel- lites, une question de sécurité s’affiche au début de la recherche. 7 Si les chaînes précédemment enregistrées doivent être gardées dans la liste des chaînes et les nouvelles chaînes détectées doivent leur être ajoutées, appuyez sur »  « (vert). 7 Si »  « (rouge) est appuyé, les chaînes en- registrées seront supprimées de la liste des chaînes en cours. 7 Le menu »Recherche numérique« s’affiche, et la recherche des chaînes TV débute. 7 La recherche est terminée dès que le me..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 101

101- FRANÇAIS REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Mise-à-jour-automatique-du-ser± vice- Si cette fonction est activée, les changements possibles d’opérateurs de réseau sont mis à jour automatiquement. L’unité doit être placée sur le mode veille. Cette mise à jour affecte toutes les sortes de réception – terrestre, par câble et par satellite. 1- Ouvrez le menu à l’aide de la touche » MENU «. 2- Activez l’élément du menu »Réglages« à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « o..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 102

FRANÇAIS 102- REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Remarques-: 7 Après avoir démarré la recherche, une demande de sécurité s’affiche. Appuyez sur »  « (vert) pour confirmer l’option »Oui«. – Toutes les chaînes et listes de favoris pour les chaînes analogiques seront supprimées et rassemblées à nouveau. – Le menu »Recherche analogique« s’affiche, et la recherche des chaînes TV débute. En fonction du nombre de chaînes de télévision reçues, cela peut prendre facilement quelques mi..

Modification-des-chaînes-analo± - Page 103

103- FRANÇAIS REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± 10- Pour mémoriser les réglages, appuyez sur »  « (bleu). Remarque-: 7 Pour régler d’autres chaînes de télévision, répétez les étapes 7 à 10. 11- Appuyez sur » EXIT « pour terminer les réglages. Modification-des-chaînes-analo± giques-enregistrées Si des chaînes étaient enregistrées avec la re-cherche automatique de chaîne pendant le réglage des canaux de télévision, vous pouvez les supprimer. Vous pouvez également modifier ou..

REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES - Page 104

FRANÇAIS 104- REGLER-DAVANTAGE-DE-CHAINES ±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Création-d’une-liste-de-favoris-–-chaînes- analogiques Vous pouvez sélectionner vos chaînes préférées et les enregistrer dans quatre listes au maximum (FAV1 à FAV4). 1- Dans le menu »Éditeur de chaîne«, sélection- nez les chaînes que vous voulez ajouter dans la liste de favoris à l’aide des touches » V «, » Λ «, » < « ou » > «, et surlignez la chaîne de télévision en appuyant sur » OK «. –La chaîne est marquée d’une co..

Informations-de-service-pour-les- - Page 105

105- FRANÇAIS INFORMATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Spécifications-du-module-LAN-sans-fil (si-module-WiFi-disponible)- Standard : IEEE802.11b/g/n Plage de fréquence : Puissance de sortie (Max) De 2400 MHz à 2483,5 MHz :< 20 dBm Spécifications-du-module-LAN-sans-fil (si-module-WiFi-disponible)- Standard : IEEE802.11a/n/ac Plage de fréquence : Puissance de sortie (Max) De 5150 MHz à 5250 MHz : < 23 dBm De 5250 MH..

Pour-les-clients-qui-se-trouvent-en- - Page 106

ENGLISH 106- INFORMATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Remarque-concernant-l’environ± nement Ce produit a été fabriqué à partir de pièces et de maté- riaux de haute qualité pouvant être réutilisés et recyclés. Par conséquent, ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères normales à la fin de sa durée de vie. Apportez-le à un centre de col- lecte des appareils électriques et électroniques. Cela est ind..

INFORMATION - Page 107

107- ENGLISH INFORMATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Dépannage Si les solutions fournies ci-dessous ne vous permettent pas de résoudre le problème, veuillez consultez un revendeur agréé GRUNDIG. Veuillez garder à l'esprit que certains dysfonctionnements peuvent égale- ment être causés par les périphériques externes tels que les magnétoscope ou les récepteurs satellite. Problème Cause-probable Solution Ecran allu..

INFORMATION - Page 108

ENGLISH 108- INFORMATION -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Remarque-: 7 C’est un produit de Classe A. Au cours de cette opération, l’appareil peut provoquer un brouillage radioélectrique. Dans ce cas, l’utilisateur peut avoir à y remédier. Veuillez contacter votre revendeur spécialisé. Le périphérique DMS ne peut être trouvé Le périphérique DMS n'est pas allumé ou n'est pas en marche Assurez-vous que le périphé..

GLOSSAIRE - Page 109

109- ENGLISH GLOSSAIRE -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Selon le modèle de télévision. ARC Le ARC (Canal de Retour Audio) peut être utilisé dans le but de lire le signal audio à partir d’une chaîne de télévision utilisant un câble HDMI ou un câble optique avec un amplificateur multi-ca- nal. Rétro±éclairage Réglages manuels pour le rétro-éclairage (actif uniquement si rétro-éclairage dy..

GLOSSAIRE - Page 110

ENGLISH 110- DVB±S DVB-S (Radiodiffusion Vidéo Numérique – Sa- tellite) est le nom donné aux signaux radiodiffu- sion par satellite. DVB±T- DVB-T (Radiodiffusion Vidéo Numérique– Ter- restre) est une variation de DVB utilisée pour la transmission de la radio numérique et des signaux télévision via un câble de connexion. Contraste-Dynamique La fonction de manière dynamique et optimale ajuste le contraste pour le contenu de l’image respective en analysant les images et puis en les modifiant en fonction de leur contraste. Cela augmente le contraste, cependant elle peut aussi..

GLOSSAIRE - Page 111

111- ENGLISH GLOSSAIRE -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Adresse-IP Une adresse IP (adresse de protocole Internet) est utilisée uniquement pour identifier l’adresse des ordinateurs et d’autres appareils dans un réseau IP. Le réseau le plus connu dans lequel les adresses IP sont utilisées est l’Internet. Là, par exemple, les serveurs web se connectent à l’aide de l’adresse IP. Cette dernière ..

GLOSSAIRE - Page 112

ENGLISH 112- Clair-parfaite Il améliore l’image générale au moyen d’une teinte bleue douce (en donnant l’apparence d’une plus grande netteté) et améliore le niveau de noir en le réglant entièrement à bloquer de nuance spécifique du dos. Cela réduit les valeurs de gris visibles dans les zones sombres de l’image. Adresse-IP-privée Les adresses IP privées appartiennent aux plages d’adresses IP particulières qui ne sont pas acheminés sur Internet. Ils peuvent être utilisés par quiconque pour des réseaux privés, tels que les réseaux locaux. Beaucoup de ré- seaux i..

GLOSSAIRE - Page 113

113- ENGLISH Décalage-temporel Vous pouvez mettre en pause le programme que vous regardez. Cette fonction est utile, par exemple si le téléphone sonne pendant que vous regardez un film et vous ne voulez rien manquer. Le programme est enregistré dans la mémoire de décalage temporel du support de données externe. Un maximum de 60 minutes de programme en cours peut être enregistrée dans la mémoire de décalage temporel. Transpondeur Un transpondeur reçoit des données sur un satellite, puis le transmet à nouveau. Par exemple, une station terrienne peut transmettre des signaux de do..

ENGLISH - Page 114

ENGLISH 114- INDEX -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Symbols ... à l’aide d’un guide de programme électro- nique ..... 44 ... par la saisie des informations manuelle- ment ..... 45 A Accessoire optionnel ..... 9 ACCESSOIRES ..... 71 Accessoire standard ..... 9 Accord parental ..... 66 Activer l’aperçu automatique ..... 49 Activez et désactivez HbbTV ..... 37 Activez et..

ENGLISH - Page 115

115- ENGLISH INDEX -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Déplacement des chaînes du menu »Organi- ser les chaînes« vers différentes positions de chaînes ..... 24 Description audio (sous-titres audio) ..... 61 DIGI LINK ..... 73 Divisez l’écran (Écran divisé) ..... 38 Données audio ..... 47 Données image ..... 47 Données vidéo ..... 47 DTS Studio Sound™ ..... 29 E ..

ENGLISH - Page 116

ENGLISH 116- Mise sous silence ..... 31 Mise sous tension du périphérique externe à partir du mode de veille ..... 73 Mode de texte normal ..... 38 Mode Économie d’énergie ..... 63 Mode Son ..... 29 Mode sous-titre ..... 61 Mode TOP text ou FLOF text ..... 38 Modification de l’Éditeur de chaîne des chaînes numériques ..... 23 Modification des chaînes analogiques enregis- trées ..... 104 Modification du format de l’image ..... 33 Modification du minuteur ..... 45 N Navigateur Web ..... 59 NAVIGATEUR WEB ..... 59 Navigation dans le menu principal ..... 58 Nommer les programme..

ENGLISH - Page 117

117- ENGLISH INDEX -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± Réglage manuel ..... 69 REGLAGES ..... 17 Réglages audio ..... 34 Réglages dans le menu paramètres USB ..... 49 REGLAGES DATE ET HEURE ..... 69 REGLAGES DE LA LANGUE ET DU CLA- VIER ..... 60 Réglages de l’image ..... 27 ,- 34 Réglages de l’image améliorés ..... 27 REGLAGES DE L’IMAGE ET DU SON ..... 27 Réglages ..

ENGLISH - Page 118

ENGLISH 118- INDEX -±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±± V Veille automatique ..... 62 Verrouillage des menus ..... 66 Volume automatique ..... 30

..

- Page 119

Grundig Intermedia GmbH • Thomas–Edison–Platz 3 • D–63263 Neu–Isenburg

..

Sponsored links

Latest Update