Strong Srt 55fx4003 Manual Spanish

SRT 55FX4003 Language

Download Strong Srt 55fx4003 Manual Spanish

Sponsored links


Download Request Is In Process

LED TV with DVB-T2/C/S2 - Page 1

User Manual Bedienungsanleitung Manuel u°lisateur Manuale utente Manual del Usuario Manual do U°lizador Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Uživatelská příručka Používateľská príručka Korisnički priručnik Kasutusjuhend Uputsvo za rukovanje Navodila za uporabo Használa° útmutató Инструкции за употреба Manual de U°lizare Руководство пользователя Посібник користувача LED TV with DVB-T2/C/S2 SRT 24HX4003 SRT 32HX4003 SRT 40FX4003 SRT 49FX4003 SRT 55FX4003 SRT 65FX4003

..

12 Jun 2017 15:55 - Page 4

www.strong.tv 12 Jun 2017 15:55 Supplied by STRONG & Co, Japan Represented by STRONG Ges.m.b.H. Franz-Josefs-Kai 1 1010 Vienna, Austria Email: [email protected]

..

MPEG LA, LLC - Page 5

LICENCIAS ESTE PRODUCTO ESTÁ AUTORIZADO BAJO LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VÍDEO CONFORME LA NORMA AVC (“VÍDEO AVC”) Y/O (ii) DESCODIFICAR VÍDEO AVC CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR DEDICADO A UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O OBTENIDA DE UN PROVEEDOR DE VIDEO CON LICENCIA PARA SUMINISTRAR VÍDEO AVC. NO SE OTORGA NINGUNA LICENCIA NI SE DEBE PRESUPONER PARA CUALQUIER OTRO USO. INFORMACIÓN ADICIONAL SE PUEDE OBTENER EN MPEG LA, LLC VER HTTP://WWW.MPEGLA.COM Este producto contiene uno o más programa..

TABLA DE CONTENIDOS - Page 6

TABLA DE CONTENIDOS 1.0 INSTRUCCIONES 3 1.1 Instrucciones de seguridad 3 1.2 Almacenamiento 4 1.3 Acessórios 4 1.4 Instalación del equipo 4 2.0 INSTALACIÓN 5 2.1 Código PIN predeterminado : 0000 5 2.2 Panel frontal 5 2.3 Panel trasero 5 2.4 Mando a distancia 6 2.5 Instalación de las pilas 8 2.6 Uso del mando a distancia 8 3.0 PRIMERA INSTALACIÓN 9 3.1 Instalación de DVB-S 9 3.2 Instalación de DVB-T 9 3.3 Instalación de DVB-C 9 4.0 GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS (EPG) 10 4.1 Información 10 4.2 Programación 10 4.3 Recordatorio 10 5.0 CONFIGURACIÓN DEL MENÚ 10 5.1 Control del men..

1.1 Instrucciones de seguridad - Page 7

1.0 INSTRUCCIONES 1.1 Instrucciones de seguridad Lea todas las instrucciones antes de operar el equipo. Conserve estas instrucciones para su uso posterior. ± Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados o suministrados por el fabricante (como el adaptador de alimentación exclusivo, batería, etc.). ± Consulte la información en el exterior del panel posterior de la caja para informaciones eléctricas y de seguridad antes de instalar o hacer funcionar el aparato. ± Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. ± ..

1.2 Almacenamiento - Page 8

± No coloque velas cerca de una zona abierta y accesible para evitar que materias extrañas inflamables entren en la TV. Directiva WEEE Eliminación correcta de este producto. Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase ..

2.1 Código PIN predeterminado : 0000 - Page 9

2.0 INSTALACIÓN 2.1 Código PIN predeterminado : 0000 2.2 Panel frontal Fig. 2 NOTA: Los gráficos son solamente para la representación. 1. Indicador de encendido / sensor remoto 2. Botón de espera* 3. Altavoces * Excepto 24 ": véase el capítulo 2.3.1 2.3 Panel trasero Fig. 3 NOTE: Los gráficos son solamente para la representación. 2.3.1 24 pulg 1. p Botón Programa arriba 2. q Botón Programa abajo 3. Abre el menú principal. Pulse brevemente para acceder al menú principal o mantenga pulsada la tecla para ingresar al modo de espera. 4. ANTENNA ±AIR/CABLE/LNB² IN: Para conectar un..

2.4 Mando a distancia - Page 10

3. ANTENNA IN ±AIRE/CABLE/LNB²: Para conectar una antena, cable, antena parabólica al TV para la búsqueda y recepción de programas. 4. SERVICE ONLY: Puerto de servicio. 5. CI+: Para conectar un Módulo de Acceso Condicional (CAM). 6. USB 1: Puerto USB. 7. : Salida de audio de los auriculares se silenciarán los altavoces cuando el auricular está enchufado y seleccionado los auriculares. 2.3.3 40 pulg 1. HDMI1 ±MHL²: Para conectar la señal de entrada HDMI de una fuente de señal como un reproductor de Blu-ray, DVD o consola de juegos. El puerto HDMI1 soporta la función MHL. 2. SERV..

Español - Page 11

5. ZOOM Cambiar la relación de aspecto. 6. SUBTITLE Activar / desactivar los subtítulos en el modo DTV/USB. 7. EPG Pulsar para visualizar la información actual de EPG en el modo DTV. 8. FAV Pulsar para ver sus canales favoritos asignados. Pulsar pq para desplazarse a través de sus canales favoritos asignados, pulsar ENTER para confirmar. 9. 0 ~ 9 Seleccionar el canal directamente. 10. CHN LIST Pulsar para entrar en la lista de canales. 11. RETURN Pulsar para volver al canal visto anteriormente. 12. MENU Abrir las opciones de menú. 13. SOURCE Seleccionar el modo de fuente de entrada. 14..

2.5 Instalación de las pilas - Page 12

± REVEAL Pulsar este botón para visualizar información oculta, como las soluciones a adivinanzas o rompecabezas. Pulsar de nuevo para quitar la información de la pantalla. ± MIX Pulsar este botón para superponer el teletexto sobre el programa de TV. Pulsar de nuevo para volver al modo de teletexto normal. ± SUB-PAGE Pulsar este botón para entrar o salir del modo de subpágina (si subpágina está disponible}. Pulsar los botones ROJO o VERDE para seleccionar una subpágina. ± INDEX Pulsar este botón para visualizar la página de índice. ± CANCEL Pulsar este botón para volver al ..

3.1 Instalación de DVB-S - Page 13

3.0 PRIMERA INSTALACIÓN Después de que todas las conexiones se han realizado correctamente, encienda su televisor. La selección de idioma aparecerá en la pantalla. Utilice pq t u para seleccionar el Idioma OSD de su preferencia. Confirmar con ENTER en el mando a distancia. A continuación seleccionar el pais. Utilice pq t u para seleccionar País de su perferencia. Confirmar con ENTER en el mando a distancia. A continuación aparece la siguiente pantalla con la selección del sintonizador. Elegir el que desea usar. Tipo de escaneo Seleccione la entrada de la fuente que desea utilizar: D..

4.0 GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS (EPG) - Page 14

4.0 GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMAS (EPG) EPG significa Guía de Electrónica de Programas digital. Es suministrada por los proveedores de programas y ofrece información sobre los programas transmitidos. Puede acceder al mismo en modo digital pulsando EPG en el mando a distancia. Pulse EPG para que aparezca la interfaz de EPG. La segunda barra de la parte superior mostrará la fecha y hora actuales. En la siguiente lista, el canal que está viendo aparecerá resaltado. Antes de que pueda ver la información EPG, tiene que ‘activar’ los canales para los cuales desea ver la información ..

5.3 Menú del sonido - Page 15

Reducción de ruido Elimina el ruido en la imagen. Las opciones disponibles son Desactivada, Baja, Media y Alta . MPEG NR Elimina el ruido generado durante la creación de señales de imagen digitales. Las opciones disponibles son Desactivada, Baja, Media y Alta . 5.3 Menú del sonido Modo Sonido Seleccione el modo de sonido favorito para cada entrada. Las opciones son Estándar, Música, Película, Deportes y Usuario . Graves Ajusta la frecuencia más baja del sonido. Agudos Ajusta la frecuencia más alta del sonido. Equilibrio Controla el balance de sonido entre el altavoz derecho y el al..

12 - Page 16

22KHz Seleccione 22KHz para conmutar el interruptor 22K en ON/OFF. El modo Automático (recomendado) se utiliza para conmutar 22KHz entre encendido o apagado en función del tipo de LNB. DISEqC1.0/1.1 Seleccione el modo DiSEqC para el LNB seleccionado. Destacar Satélite y pulsar ENTER para acceder a la lista de satélites y seleccione uno. Destacar LNB Type (Tipo LNB) y pulsar ENTER para seleccionar el tipo de LNB. Asegúrese de que el interruptor 22KHz, DISEqC1.0 1,1 corresponde al satélite seleccionado. Después de finalizados las pasos anteriores, pulse el botón AZUL para iniciar la b..

* Sólo para algunas regiones. - Page 17

Sintonia OAD Cuando la actualización de software (OAD) está desactivada, esta opción está desactivada. Al seleccionar Escaneo OAD puede escanear canales para encontrar la información de actualización OAD.* * Sólo para algunas regiones. 5.4.6 Opciones Idioma OSD Seleccionar el idioma OSD. Idiomas de Audio/Idiomas de subtítulos Seleccionar como prefiera. Idioma TTX Seleccionar el idioma TTX para diferentes regiones. Hora Puede configurar Sincronización Automática, Reloj, Huso horario, Hora de verano, temporizador de dormer y Reposo Automático . HDMI CEC Pulsar para acceder a los su..

6.1 Recordatorio cuando se utiliza el reproductor USB - Page 18

6.0 USB 6.1 Recordatorio cuando se utiliza el reproductor USB 1. Algunos dispositivos de almacenamiento USB pueden no ser compatibles para funcionar sin problemas con este televisor. 2. Realice una copia de seguridad de todos los datos en el dispositivo de almacenamiento USB caso los datos se pierdan debido a un accidente inesperado. STRONG no asume ninguna responsabilidad por las pérdidas por mal uso o mal funcionamiento. La copia de seguridad de los datos es responsabilidad del consumidor. 3. Para los archivos de gran tamaño, la velocidad de carga puede resultar un poco más larga. 4. L..

6.2.1 Reproducir películas - Page 19

6.2.1 Reproducir películas Fig. 6 Pulse INFO para mostrar/salir de la barra de menú ( Fig. 6 ). Pulse USB control buttons (botones de control USB) en el mando a distancia para hacer las operaciones pertinentes. Play & Pause/Stop/Prev./Next Pulse 1 / 2 para reproducir o pausar la reproducción. Pulse 3 para detener la reproducción. Pulse 7 8 para reproducir el archivo de vídeo anterior o siguiente. Pulse INFO y utilice t u para destacar el icono correspondiente en la barra de control, y luego pulse ENTER . El televisor responderá en consecuencia. Retroceso rápido/Avance rápido Pul..

6.2.3 Navegar por las fotos - Page 20

± Este menú sólo muestra archivos soportados. ± No se visualizan archivos con otras extensiones de archivo, incluso si se guardan en el mismo dispositivo de almacenamiento USB. ± Un archivo MP3 demasiado modulado puede causar alguna distorsión del sonido durante la reproducción. ± Este televisor soporta la visualización de letras de canciones (en inglés). El número máximo de caracteres por línea es de 48. ± El nombre del archivo de la música y la letra debe ser el mismo con el fin de mostrar las letras mientras se reproduce la música. Si desea mostrar en la pantalla las letr..

Español - Page 21

Problema Possible causa y solución Sin imagen, sin sonido 1. Compruebe si el fusible o disyuntor está funcionando. 2. Conecte otro dispositivo eléctrico en la toma para asegurarse de que está funcionando o encendido. 3. El cable de alimentación tiene contacto defectuoso con la toma de corriente 4. Compruebe la fuente de señal. Sin color 1. Cambie el sistema de color. 2. Ajuste la saturación. 3. Intente otro canal. Un programa negro-blanco puede ser recibido. El mando a distancia no funciona 1. Cambie las pilas. 2. Las pilas no están instaladas correctamente. 3. La alimentación no e..

8.0 ESPECIFICACIONES - Page 22

Problema Possible causa y solución No hay señal o la señal es débil, recepción intermitente a) Los cables pueden haber aflojado; la humedad pudo haber entrado en los cables o conectores, fuertes lluvias o tormenta. Compruebe las conexiones del cable, LNB y otros equipos conectados entre el LNB y el receptor, oriente la antena parabólica. Espere a que la lluvia/ tormenta se calme. Pida consejo a un especialista de satélites local. b) La antena parabólica no está dirigida al satélite(s) correcto. Ajuste la antena parabólica. Pida consejo a un especialista de satélites local. c) La..

9.0 ANEXO - Page 23

1 x HDMI 1 x TV SCART 1 x auriculares 1 x USB 1 x CI+ ranura 1 x cable de alimentación Conectores 49 pulg, 55 pulg, 65 pulg 1 x AIRE/CABLE 1 x LNB 3 x HDMI 1 x TV SCART 1 x S/PDIF (coax.) 2 x USB 1 x auriculares 1 x CI+ ranura 1 x PC IN 1 x PC AUDIO IN 1 x AV IN 1 x cable de alimentación Datos Generales Tensión de funcionamiento: 100 ~ 240 V AC 50/60 Hz Consumo de energía: 24”: max. 40 W, tip. 25 W 32”: max. 65 W, tip. 35 W 40”: max. 74 W, typ. 55 W 49”: max. 120 W, tip. 90 W 55”: max. 150 W, tip. 99 W 65”: max. 190 W, tip. 154 W Consumo de energía en espera: 24”: <0.5..

10.0 EDICIONES AMBIENTALES - Page 24

Tipo de archivo/±Nombre Ext² Tipo de Video Tipo de Audio Observación AVI/(.avi) MotionJPEG MPEG-4 SPIASP (XviD) LPCM MPEG-AUDIO ASFI(.wmv3, .xvid) MPEG-4 SPIASP (XviD) MS-ADPCM, Intel- ADPCM MKVI(.mkv,.xvid) MPEG-4 SPIASP (XviD) MPEG-AUDIO TSI(.tsltrp) LPCM MPEG-AUDIO DAT, MPG,MPEG/(.dat,. mpg,mpeg) LPCM MPEG-AUDIO VOB/(.vob) Musica Tipo de archivo/±Nombre Ext² Extensión del Archivo Compatibilidad de versiones Observación Mpeg-1 Layer 3 Wma, mp3 LPCM WMA 7-9.1 Ia WMA2 LPCM n/a (incluido sólo en el video) Foto Tipo de Archivo Extensión del Archivo Compatibilidad de versiones Observa..

Español - Page 25

21 Español Español

..

DOCUMENTO IMPORTANTE PARA ASUNTOS DE GARANTÍA! - Page 26

DOCUMENTO IMPORTANTE PARA ASUNTOS DE GARANTÍA! POR FAVOR RETENGA LA TARJETA! Todos los clientes de fuera de España, deben ponerse en contacto con su distribuidor local para obtener más información sobre el servicio de asistencia. Estimado cliente, si el dispositivo de forma inesperada tiene problemas técnicos, por favor, tenga en cuenta los siguientes puntos: Por favor, llame PRIMERO a nuestra LÍNEA DIRECTA - con frecuencia nuestro personal dedicado es capaz de ayudar por teléfono con pequeños problemas. ESPAÑA: +34 91 1196176 Tenga a mano la prueba de compra, la denominación de t..

TARJETA DE GARANTÍA - Page 27

TARJETA DE GARANTÍA ESPAÑA Por favor, rellene todos los campos a continuación de manera legible. Número RMA: _____________________________________________________________________ Número de Modelo: _____________________________________________________________________ Fecha de Compra: _____________________________________________________________________ Detallista: (a cumplimentar sólo si el documento original es ilegible) Nombre: Calle: Código postal: Ciudad: Tel: Comprador: Nombre/Apellido: Calle: Código postal: Ciudad: Tel: Descripción del error (las reclamaciones sólo pueden pro..

24 - Page 28

24 Español

..

Sponsored links

Latest Update